Bright
SPYAIM
伊住 京章 (CV: KENN)
藤崎 蘭万 (CV: 前野 智昭)
宇佐美 累 (CV: 羽多野 渉)
情報だけの毎日なんて
조오호오다케노 마이니치난테
정보뿐인 매일따위
飽きてしまうほどに
아키테시마우호도니
질려버릴 정도로
物足りなかった
모노타리나캇타
부족했어
嘘のような現実の中で
우소노요오나 겐지츠노 나카데
거짓말같은 현실 속에서
奇跡なんか
키세키난카
기적같은건
起こらないだろうって
오코라나이다로옷테
일어나지 않을 거라고
同じ日々まわってた
오나지 히비 마왓테타
같은 날을 맴돌았어
この世界中で
코노 세카이주우데
이 세상에서
僕だけが そう
보쿠다케가 소오
나만이 그래
置き去りみたいで
오키자리미타이데
내버려진거같아서
芽生えた感情駆け巡っていく
메바에타 칸조오 카케메구룻테이쿠
싹튼 감정은 뛰어 돌아다녀
ひとつしかない光みたいに
히토츠시카 나이 히카리미타이니
하나밖에 없는 빛처럼
それはもう
소레와 모오
그건 이제
止まることがない
토마루 코토가 나이
멈추지 않아
踏み出さなきゃ
후미다사나캬
내딛지 않으면
始まらないだろ
하지마라나이다로
시작되지 않겠지
let's get up!!
maybe maybe
高鳴った
타카낫타
고동쳤던
あの日のシグナルでさ
아노히노 시구나루데사
그 날의 신호라서 말이야
偽りの先まで行って
이츠와리노 사키마데 잇테
거짓의 끝까지 가
maybe maybe
戻れない
모도레나이
돌아갈 수 없어
込み上げる思いだけ
코미아게루오모이다케
북받치는 생각뿐
ぼくら動かす
보쿠라 우고카스
우리를 움직이는
blooming story
(dreaming now)
(making day)
(wish your heart)
(my true self)
(ride on me)
向かう未来の行方なんて
무카우 미라이노 유쿠에난테
향하는 미래의 행방같은건
違ったはずなのに
치갓타 하즈나노니
달랐을텐데
ひとつになった
히토츠니 낫타
하나가 되었어
嘘のような現実の中で
우소노요오나 겐지츠노 나카데
거짓말같은 현실 속에서
無謀だなんて言葉それさえ
무보오다난테 코토바 소레사에
무모하다는 말 그것조차
この背中押していく
코노 세나카 오시테유쿠
이 등을 밀어가
十年後の約束の場所
주우넨고노 야쿠소쿠노 바쇼
10년 후의 약속의 장소
幕は上がったんだ
마쿠와 아갓탄다
막은 올랐어
白紙の地図には
하쿠시노 치즈니와
백지의 지도로는
予想できない
요소오데키나이
예상할 수 없어
可能性たち
카노오세에타치
가능성들은
描きつづけて
에가키츠즈케테
계속해서 그려져
それはもう
소레와 모오
그건 이제
止まることがない
토마루 코토가 나이
멈추지 않아
ここから
코코카라
여기부터
走っていけばいいだろ
하싯테이케바 이이다로
달려가면 되잖아
let's get up!!
maybe maybe
終われない
오와레나이
끝낼 수 없어
あの日のシグナルでさ
아노히노 시구나루데사
그 날의 신호라서 말이야
予定調和なんて超えてく
요테에초오와난테 코에테쿠
예정조화따위는 넘어가
maybe maybe
はじまった
하지맛타
시작됐어
ぼくらと世界のゲーム
보쿠라토 세카이노 게에무
우리들과 세계의 게임
仕掛けたトリック
시카케타 토릿쿠
꾸민 속임수
changing story
(dreaming now)
(making day)
(wish your heart)
(my true self)
(ride on me)
気づいてたはじめから
키즈이테타 하지메카라
눈치채고 있었어 처음부터
あの日心に落ちてきた
아노 히 코코로니 오치테키타
그 날 마음에 내려온
どうしょうもないくらいの衝動
도오 쇼오모 나이쿠라이노 쇼오도오
어쩔 수 없을 정도의 충동
鳴りやまない鼓動は
나리야마나이 코도오와
그치지 않는 고동은
湧き上がった鼓動は
와키아갓타 코도오와
솟구친 고동은
ひとつだ
히토츠다
하나야
let's get up!!
maybe maybe
高鳴った
타카낫타
울려퍼진
あの日のシグナルでさ
아노히노 시구나루데사
그 날의 신호라서 말이야
偽りの先まで行って
이츠와리노 사키마데 잇테
거짓의 끝까지 가
maybe maybe
戻れない
모도레나이
돌아갈 수 없어
込み上げる思いだけ
코미아게루오모이다케
북받치는 생각뿐
僕ら動かす
보쿠라 우고카스
우리를 움직이는
brand new story
(dreaming now)
(making day)
(wish your heart)
(my true self)
(ride on me)
우라돌
'가사' 카테고리의 다른 글
[HeavenlyHelly] HeavenlyHelly All Stars_Amazing World 가사 번역 (0) | 2023.09.11 |
---|---|
[GAMDOL] Gambét_トキメキッス LOVE 가사 번역 (0) | 2023.08.08 |
[STATION IDOL LATCH!] EQUATIONS_辿り着けるまで 가사 번역 (2) | 2023.06.09 |
[HeavenlyHelly] Inferno Teller_MAD HONEY 가사 번역 (1) | 2023.06.07 |
[STATION IDOL LATCH!] EQUATIONS_Ai for you 가사 번역 (0) | 2023.05.14 |